THIRTY YEARS AGO, Marseilles lay burning in the sun, one
day.
A blazing sun upon a fierce August day was no greater rarity in
southern France then, than at any other time, before or since.
Everything in Marseilles, and about Marseilles, had stared at the
fervid sky, and been stared at in return, until a staring habit had
become universal there. Strangers were stared out of countenance by
staring white houses, staring white walls, staring white streets,
staring tracts of arid road, staring hills from which verdure was
burnt away. The only things to be seen not fixedly staring and
glaring were the vines drooping under their load of grapes. These
did occasionally wink a little, as the hot air barely moved their
faint leaves.
There was no wind to make a ripple on the foul water within the
harbour, or on the beautiful sea without. The line of demarcation
between the two colours, black and blue, showed the point which the
pure sea would not pass; but it lay as quiet as the abominable
pool, with which it never mixed. Boats without awnings were too hot
to touch; ships blistered at their moorings; the stones of the
quays had not cooled, night or day, for months. Hindoos, Russians,
Chinese, Spaniards, Portuguese, Englishmen, Frenchmen, Genoese,
Neapolitans, Venetians, Greeks, Turks, descendants from all the
builders of Babel, come to trade at Marseilles, sought the shade
alike—taking refuge in any hiding-place from a sea too intensely
blue to be looked at, and a sky of purple, set with one great
flaming jewel of fire.
The universal stare made the eyes ache. Towards the distant line
of Italian coast, indeed, it was a little relieved by light clouds
of mist, slowly rising from the evaporation of the sea, but it
softened nowhere else. Far away the staring roads, deep in dust,
stared from the hill-side, stared from the hollow, stared from the
interminable plain. Far away the dusty vines overhanging wayside
cottages, and the monotonous wayside avenues of parched trees
without shade, drooped beneath the stare of earth and sky. So did
the horses with drowsy bells, in long files of carts, creeping
slowly towards the interior; so did their recumbent drivers, when
they were awake, which rarely happened; so did the exhausted
labourers in the fields. Everything that lived or grew, was
oppressed by the glare; except the lizard, passing swiftly over
rough stone walls, and the cicada, chirping his dry hot chirp, like
a rattle. The very dust was scorched brown, and something quivered
in the atmosphere as if the air itself were panting.
Blinds, shutters, curtains, awnings, were all closed and drawn
to keep out the stare. Grant it but a chink or keyhole, and it shot
in like a white-hot arrow. The churches were the freest from it. To
come out of the twilight of pillars and arches—dreamily dotted with
winking lamps, dreamily peopled with ugly old shadows piously
dozing, spitting, and begging—was to plunge into a fiery river, and
swim for life to the nearest strip of shade. So, with people
lounging and lying wherever shade was, with but little hum of
tongues or barking of dogs, with occasional jangling of discordant
church bells and rattling of vicious drums, Marseilles, a fact to
be strongly smelt and tasted, lay broiling in the sun one day. In
Marseilles that day there was a villainous prison. In one of its
chambers, so repulsive a place that even the obtrusive stare
blinked at it, and left it to such refuse of reflected light as it
could find for itself, were two men. Besides the two men, a notched
and disfigured bench, immovable from the wall, with a draught-board
rudely hacked upon it with a knife, a set of draughts, made of old
buttons and soup bones, a set of dominoes, two mats, and two or
three wine bottles. That was all the chamber held, exclusive of
rats and other unseen vermin, in addition to the seen vermin, the
two men.
It received such light as it got through a grating of iron bars
fashioned like a pretty large window, by means of which it could be
always inspected from the gloomy staircase on which the grating
gave. There was a broad strong ledge of stone to this grating where
the bottom of it was let into the masonry, three or four feet above
the ground. Upon it, one of the two men lolled, half sitting and
half lying, with his knees drawn up, and his feet and shoulders
planted against the opposite sides of the aperture. The bars were
wide enough apart to admit of his thrusting his arm through to the
elbow; and so he held on negligently, for his greater ease.
A prison taint was on everything there. The imprisoned air, the
imprisoned light, the imprisoned damps, the imprisoned men, were
all deteriorated by confinement. As the captive men were faded and
haggard, so the iron was rusty, the stone was slimy, the wood was
rotten, the air was faint, the light was dim. Like a well, like a
vault, like a tomb, the prison had no knowledge of the brightness
outside, and would have kept its polluted atmosphere intact in one
of the spice islands of the Indian ocean.
The man who lay on the ledge of the grating was even chilled. He
jerked his great cloak more heavily upon him by an impatient
movement of one shoulder, and growled, ‘To the devil with this
Brigand of a Sun that never shines in here!’
He was waiting to be fed, looking sideways through the bars that
he might see the further down the stairs, with much of the
expression of a wild beast in similar expectation. But his eyes,
too close together, were not so nobly set in his head as those of
the king of beasts are in his, and they were sharp rather than
bright—pointed weapons with little surface to betray them. They had
no depth or change; they glittered, and they opened and shut. So
far, and waiving their use to himself, a clockmaker could have made
a better pair. He had a hook nose, handsome after its kind, but too
high between the eyes by probably just as much as his eyes were too
near to one another. For the rest, he was large and tall in frame,
had thin lips, where his thick moustache showed them at all, and a
quantity of dry hair, of no definable colour in its shaggy state,
but shot with red. The hand with which he held the grating (seamed
all over the back with ugly scratches newly healed), was unusually
small and plump; would have been unusually white but for the prison
grime. The other man was lying on the stone floor, covered with a
coarse brown coat.
‘Get up, pig!’ growled the first. ‘Don’t sleep when I am
hungry.’
‘It’s all one, master,’ said the pig, in a submissive manner,
and not without cheerfulness; ‘I can wake when I will, I can sleep
when I will. It’s all the same.’
As he said it, he rose, shook himself, scratched himself, tied
his brown coat loosely round his neck by the sleeves (he had
previously used it as a coverlet), and sat down upon the pavement
yawning, with his back against the wall opposite to the
grating.
‘Say what the hour is,’ grumbled the first man.
‘The mid-day bells will ring—in forty minutes.’ When he made the
little pause, he had looked round the prison-room, as if for
certain information.
‘You are a clock. How is it that you always know?’
‘How can I say? I always know what the hour is, and where I am.
I was brought in here at night, and out of a boat, but I know where
I am. See here! Marseilles Harbour;’ on his knees on the pavement,
mapping it all out with a swarthy forefinger; ‘Toulon (where the
galleys are), Spain over there, Algiers over there. Creeping away
to the left here, Nice. Round by the Cornice to Genoa. Genoa Mole
and Harbour: Quarantine Ground. City there; terrace gardens
blushing with the bella donna. Here, Porto Fino. Stand out for
Leghorn. Out again for Civita Vecchia. so away to—hey! there’s no
room for Naples;’ he had got to the wall by this time; ‘but it’s
all one; it’s in there!’
He remained on his knees, looking up at his fellow-prisoner with
a lively look for a prison. A sunburnt, quick, lithe, little man,
though rather thickset. Earrings in his brown ears, white teeth
lighting up his grotesque brown face, intensely black hair
clustering about his brown throat, a ragged red shirt open at his
brown breast. Loose, seaman-like trousers, decent shoes, a long red
cap, a red sash round his waist, and a knife in it.
‘Judge if I come back from Naples as I went! See here, my
master! Civita Vecchia, Leghorn, Porto Fino, Genoa, Cornice, Off
Nice (which is in there), Marseilles, you and me. The apartment of
the jailer and his keys is where I put this thumb; and here at my
wrist they keep the national razor in its case—the guillotine
locked up.’
The other man spat suddenly on the pavement, and gurgled in his
throat.
Some lock below gurgled in its throat immediately afterwards,
and then a door crashed. Slow steps began ascending the stairs; the
prattle of a sweet little voice mingled with the noise they made;
and the prison-keeper appeared carrying his daughter, three or four
years old, and a basket.
‘How goes the world this forenoon, gentlemen? My little one, you
see, going round with me to have a peep at her father’s birds. Fie,
then! Look at the birds, my pretty, look at the birds.’
He looked sharply at the birds himself, as he held the child up
at the grate, especially at the little bird, whose activity he
seemed to mistrust. ‘I have brought your bread, Signor John
Baptist,’ said he (they all spoke in French, but the little man was
an Italian); ‘and if I might recommend you not to game—’
‘You don’t recommend the master!’ said John Baptist, showing his
teeth as he smiled.
‘Oh! but the master wins,’ returned the jailer, with a passing
look of no particular liking at the other man, ‘and you lose. It’s
quite another thing. You get husky bread and sour drink by it; and
he gets sausage of Lyons, veal in savoury jelly, white bread,
strachino cheese, and good wine by it. Look at the birds, my
pretty!’
‘Poor birds!’ said the child.
The fair little face, touched with divine compassion, as it
peeped shrinkingly through the grate, was like an angel’s in the
prison. John Baptist rose and moved towards it, as if it had a good
attraction for him. The other bird remained as before, except for
an impatient glance at the basket.
‘Stay!’ said the jailer, putting his little daughter on the
outer ledge of the grate, ‘she shall feed the birds. This big loaf
is for Signor John Baptist. We must break it to get it through into
the cage. So, there’s a tame bird to kiss the little hand! This
sausage in a vine leaf is for Monsieur Rigaud. Again—this veal in
savoury jelly is for Monsieur Rigaud. Again—these three white
little loaves are for Monsieur Rigaud. Again, this cheese—again,
this wine—again, this tobacco—all for Monsieur Rigaud. Lucky
bird!’
The child put all these things between the bars into the soft,
Smooth, well-shaped hand, with evident dread—more than once drawing
back her own and looking at the man with her fair brow roughened
into an expression half of fright and half of anger. Whereas she
had put the lump of coarse bread into the swart, scaled, knotted
hands of John Baptist (who had scarcely as much nail on his eight
fingers and two thumbs as would have made out one for Monsieur
Rigaud) with ready confidence; and, when he kissed her hand, had
herself passed it caressingly over his face. Monsieur Rigaud,
indifferent to this distinction, propitiated the father by laughing
and nodding at the daughter as often as she gave him anything; and,
so soon as he had all his viands about him in convenient nooks of
the ledge on which he rested, began to eat with an appetite.
When Monsieur Rigaud laughed, a change took place in his face,
that was more remarkable than prepossessing. His moustache went up
under his nose, and his nose came down over his moustache, in a
very sinister and cruel manner.
‘There!’ said the jailer, turning his basket upside down to beat
the crumbs out, ‘I have expended all the money I received; here is
the note of it, and that’s a thing accomplished. Monsieur Rigaud,
as I expected yesterday, the President will look for the pleasure
of your society at an hour after mid-day, to-day.’
‘To try me, eh?’ said Rigaud, pausing, knife in hand and morsel
in mouth.
‘You have said it. To try you.’
‘There is no news for me?’ asked John Baptist, who had begun,
contentedly, to munch his bread.
The jailer shrugged his shoulders.
‘Lady of mine! Am I to lie here all my life, my father?’
‘What do I know!’ cried the jailer, turning upon him with
southern quickness, and gesticulating with both his hands and all
his fingers, as if he were threatening to tear him to pieces. ‘My
friend, how is it possible for me to tell how long you are to lie
here? What do I know, John Baptist Cavalletto? Death of my life!
There are prisoners here sometimes, who are not in such a devil of
a hurry to be tried.’ He seemed to glance obliquely at Monsieur
Rigaud in this remark; but Monsieur Rigaud had already resumed his
meal, though not with quite so quick an appetite as before.
‘Adieu, my birds!’ said the keeper of the prison, taking his
pretty child in his arms, and dictating the words with a kiss.
‘Adieu, my birds!’ the pretty child repeated.
Her innocent face looked back so brightly over his shoulder, as
he walked away with her, singing her the song of the child’s
game:
‘Who passes by this road so late?
Compagnon de la Majolaine!
Who passes by this road so late?
Always gay!’
that John Baptist felt it a point of honour to reply at the
grate, and in good time and tune, though a little hoarsely:
‘Of all the king’s knights ’tis the flower,
Compagnon de la Majolaine!
Of all the king’s knights ’tis the flower,
Always gay!’
which accompanied them so far down the few steep stairs, that
the prison-keeper had to stop at last for his little daughter to
hear the song out, and repeat the Refrain while they were yet in
sight. Then the child’s head disappeared, and the prison-keeper’s
head disappeared, but the little voice prolonged the strain until
the door clashed.
Monsieur Rigaud, finding the listening John Baptist in his way
before the echoes had ceased (even the echoes were the weaker for
imprisonment, and seemed to lag), reminded him with a push of his
foot that he had better resume his own darker place. The little man
sat down again upon the pavement with the negligent ease of one who
was thoroughly accustomed to pavements; and placing three hunks of
coarse bread before himself, and falling to upon a fourth, began
contentedly to work his way through them as if to clear them off
were a sort of game.
Perhaps he glanced at the Lyons sausage, and perhaps he glanced
at the veal in savoury jelly, but they were not there long, to make
his mouth water; Monsieur Rigaud soon dispatched them, in spite of
the president and tribunal, and proceeded to suck his fingers as
clean as he could, and to wipe them on his vine leaves. Then, as he
paused in his drink to contemplate his fellow-prisoner, his
moustache went up, and his nose came down.
‘How do you find the bread?’
‘A little dry, but I have my old sauce here,’ returned John
Baptist, holding up his knife. ‘How sauce?’
‘I can cut my bread so—like a melon. Or so—like an omelette. Or
so—like a fried fish. Or so—like Lyons sausage,’ said John Baptist,
demonstrating the various cuts on the bread he held, and soberly
chewing what he had in his mouth.
‘Here!’ cried Monsieur Rigaud. ‘You may drink. You may finish
this.’
It was no great gift, for there was mighty little wine left; but
Signor Cavalletto, jumping to his feet, received the bottle
gratefully, turned it upside down at his mouth, and smacked his
lips.
‘Put the bottle by with the rest,’ said Rigaud.
The little man obeyed his orders, and stood ready to give him a
lighted match; for he was now rolling his tobacco into cigarettes
by the aid of little squares of paper which had been brought in
with it.
‘Here! You may have one.’
‘A thousand thanks, my master!’ John Baptist said in his own
language, and with the quick conciliatory manner of his own
countrymen.
Monsieur Rigaud arose, lighted a cigarette, put the rest of his
stock into a breast-pocket, and stretched himself out at full
length upon the bench. Cavalletto sat down on the pavement, holding
one of his ankles in each hand, and smoking peacefully. There
seemed to be some uncomfortable attraction of Monsieur Rigaud’s
eyes to the immediate neighbourhood of that part of the pavement
where the thumb had been in the plan. They were so drawn in that
direction, that the Italian more than once followed them to and
back from the pavement in some surprise.
‘What an infernal hole this is!’ said Monsieur Rigaud, breaking
a long pause. ‘Look at the light of day. Day? the light of
yesterday week, the light of six months ago, the light of six years
ago. So slack and dead!’
It came languishing down a square funnel that blinded a window
in the staircase wall, through which the sky was never seen—nor
anything else.
‘Cavalletto,’ said Monsieur Rigaud, suddenly withdrawing his
gaze from this funnel to which they had both involuntarily turned
their eyes, ‘you know me for a gentleman?’
‘Surely, surely!’
‘How long have we been here?’
‘I, eleven weeks, to-morrow night at midnight. You, nine weeks
and three days, at five this afternoon.’
‘Have I ever done anything here? Ever touched the broom, or
spread the mats, or rolled them up, or found the draughts, or
collected the dominoes, or put my hand to any kind of work?’
‘Never!’
‘Have you ever thought of looking to me to do any kind of
work?’
John Baptist answered with that peculiar back-handed shake of
the right forefinger which is the most expressive negative in the
Italian language.
‘No! You knew from the first moment when you saw me here, that I
was a gentleman?’
‘ALTRO!’ returned John Baptist, closing his eyes and giving his
head a most vehement toss. The word being, according to its Genoese
emphasis, a confirmation, a contradiction, an assertion, a denial,
a taunt, a compliment, a joke, and fifty other things, became in
the present instance, with a significance beyond all power of
written expression, our familiar English ‘I believe you!’
‘Haha! You are right! A gentleman I am! And a gentleman I’ll
live, and a gentleman I’ll die! It’s my intent to be a gentleman.
It’s my game. Death of my soul, I play it out wherever I go!’
He changed his posture to a sitting one, crying with a
triumphant air:
‘Here I am! See me! Shaken out of destiny’s dice-box into the
company of a mere smuggler;—shut up with a poor little contraband
trader, whose papers are wrong, and whom the police lay hold of
besides, for placing his boat (as a means of getting beyond the
frontier) at the disposition of other little people whose papers
are wrong; and he instinctively recognises my position, even by
this light and in this place. It’s well done! By Heaven! I win,
however the game goes.’
Again his moustache went up, and his nose came down.
‘What’s the hour now?’ he asked, with a dry hot pallor upon him,
rather difficult of association with merriment.
‘A little half-hour after mid-day.’
‘Good! The President will have a gentleman before him soon.
Come!
Shall I tell you on what accusation? It must be now, or never,
for I shall not return here. Either I shall go free, or I shall go
to be made ready for shaving. You know where they keep the
razor.’
Signor Cavalletto took his cigarette from between his parted
lips, and showed more momentary discomfiture than might have been
expected.
‘I am a’—Monsieur Rigaud stood up to say it—‘I am a cosmopolitan
gentleman. I own no particular country. My father was Swiss—Canton
de Vaud. My mother was French by blood, English by birth. I myself
was born in Belgium. I am a citizen of the world.’
His theatrical air, as he stood with one arm on his hip within
the folds of his cloak, together with his manner of disregarding
his companion and addressing the opposite wall instead, seemed to
intimate that he was rehearsing for the President, whose
examination he was shortly to undergo, rather than troubling
himself merely to enlighten so small a person as John Baptist
Cavalletto.
‘Call me five-and-thirty years of age. I have seen the world. I
have lived here, and lived there, and lived like a gentleman
everywhere. I have been treated and respected as a gentleman
universally. If you try to prejudice me by making out that I have
lived by my wits—how do your lawyers live—your politicians—your
intriguers—your men of the Exchange?’
He kept his small smooth hand in constant requisition, as if it
were a witness to his gentility that had often done him good
service before.
‘Two years ago I came to Marseilles. I admit that I was poor; I
had been ill. When your lawyers, your politicians, your intriguers,
your men of the Exchange fall ill, and have not scraped money
together, they become poor. I put up at the Cross of Gold,—kept
then by Monsieur Henri Barronneau—sixty-five at least, and in a
failing state of health. I had lived in the house some four months
when Monsieur Henri Barronneau had the misfortune to die;—at any
rate, not a rare misfortune, that. It happens without any aid of
mine, pretty often.’
John Baptist having smoked his cigarette down to his fingers’
ends, Monsieur Rigaud had the magnanimity to throw him another. He
lighted the second at the ashes of the first, and smoked on,
looking sideways at his companion, who, preoccupied with his own
case, hardly looked at him.
‘Monsieur Barronneau left a widow. She was two-and-twenty. She
had gained a reputation for beauty, and (which is often another
thing) was beautiful. I continued to live at the Cross of Gold. I
married Madame Barronneau. It is not for me to say whether there
was any great disparity in such a match. Here I stand, with the
contamination of a jail upon me; but it is possible that you may
think me better suited to her than her former husband was.’
He had a certain air of being a handsome man—which he was not;
and a certain air of being a well-bred man—which he was not. It was
mere swagger and challenge; but in this particular, as in many
others, blustering assertion goes for proof, half over the
world.
‘Be it as it may, Madame Barronneau approved of me. That is not
to prejudice me, I hope?’
His eye happening to light upon John Baptist with this inquiry,
that little man briskly shook his head in the negative, and
repeated in an argumentative tone under his breath, altro, altro,
altro, altro—an infinite number of times.
‘Now came the difficulties of our position. I am proud. I say
nothing in defence of pride, but I am proud. It is also my
character to govern. I can’t submit; I must govern. Unfortunately,
the property of Madame Rigaud was settled upon herself. Such was
the insane act of her late husband. More unfortunately still, she
had relations. When a wife’s relations interpose against a husband
who is a gentleman, who is proud, and who must govern, the
consequences are inimical to peace. There was yet another source of
difference between us. Madame Rigaud was unfortunately a little
vulgar. I sought to improve her manners and ameliorate her general
tone; she (supported in this likewise by her relations) resented my
endeavours. Quarrels began to arise between us; and, propagated and
exaggerated by the slanders of the relations of Madame Rigaud, to
become notorious to the neighbours. It has been said that I treated
Madame Rigaud with cruelty. I may have been seen to slap her
face—nothing more. I have a light hand; and if I have been seen
apparently to correct Madame Rigaud in that manner, I have done it
almost playfully.’
If the playfulness of Monsieur Rigaud were at all expressed by
his smile at this point, the relations of Madame Rigaud might have
said that they would have much preferred his correcting that
unfortunate woman seriously.
‘I am sensitive and brave. I do not advance it as a merit to be
sensitive and brave, but it is my character. If the male relations
of Madame Rigaud had put themselves forward openly, I should have
known how to deal with them. They knew that, and their machinations
were conducted in secret; consequently, Madame Rigaud and I were
brought into frequent and unfortunate collision. Even when I wanted
any little sum of money for my personal expenses, I could not
obtain it without collision—and I, too, a man whose character it is
to govern! One night, Madame Rigaud and myself were walking
amicably—I may say like lovers—on a height overhanging the sea. An
evil star occasioned Madame Rigaud to advert to her relations; I
reasoned with her on that subject, and remonstrated on the want of
duty and devotion manifested in her allowing herself to be
influenced by their jealous animosity towards her husband. Madame
Rigaud retorted; I retorted; Madame Rigaud grew warm; I grew warm,
and provoked her. I admit it. Frankness is a part of my character.
At length, Madame Rigaud, in an access of fury that I must ever
deplore, threw herself upon me with screams of passion (no doubt
those that were overheard at some distance), tore my clothes, tore
my hair, lacerated my hands, trampled and trod the dust, and
finally leaped over, dashing herself to death upon the rocks below.
Such is the train of incidents which malice has perverted into my
endeavouring to force from Madame Rigaud a relinquishment of her
rights; and, on her persistence in a refusal to make the concession
I required, struggling with her—assassinating her!’
He stepped aside to the ledge where the vine leaves yet lay
strewn about, collected two or three, and stood wiping his hands
upon them, with his back to the light.
‘Well,’ he demanded after a silence, ‘have you nothing to say to
all that?’
‘It’s ugly,’ returned the little man, who had risen, and was
brightening his knife upon his shoe, as he leaned an arm against
the wall.
‘What do you mean?’ John Baptist polished his knife in
silence.
‘Do you mean that I have not represented the case
correctly?’
‘Al-tro!’ returned John Baptist. The word was an apology now,
and stood for ‘Oh, by no means!’
‘What then?’
‘Presidents and tribunals are so prejudiced.’
‘Well,’ cried the other, uneasily flinging the end of his cloak
over his shoulder with an oath, ‘let them do their worst!’
‘Truly I think they will,’ murmured John Baptist to himself, as
he bent his head to put his knife in his sash.
Nothing more was said on either side, though they both began
walking to and fro, and necessarily crossed at every turn. Monsieur
Rigaud sometimes stopped, as if he were going to put his case in a
new light, or make some irate remonstrance; but Signor Cavalletto
continuing to go slowly to and fro at a grotesque kind of jog-trot
pace with his eyes turned downward, nothing came of these
inclinings.
By-and-by the noise of the key in the lock arrested them both.
The sound of voices succeeded, and the tread of feet. The door
clashed, the voices and the feet came on, and the prison-keeper
slowly ascended the stairs, followed by a guard of soldiers.
‘Now, Monsieur Rigaud,’ said he, pausing for a moment at the
grate, with his keys in his hands, ‘have the goodness to come
out.’
‘I am to depart in state, I see?’
‘Why, unless you did,’ returned the jailer, ‘you might depart in
so many pieces that it would be difficult to get you together
again. There’s a crowd, Monsieur Rigaud, and it doesn’t love
you.’
He passed on out of sight, and unlocked and unbarred a low door
in the corner of the chamber. ‘Now,’ said he, as he opened it and
appeared within, ‘come out.’
There is no sort of whiteness in all the hues under the sun at
all like the whiteness of Monsieur Rigaud’s face as it was then.
Neither is there any expression of the human countenance at all
like that expression in every little line of which the frightened
heart is seen to beat. Both are conventionally compared with death;
but the difference is the whole deep gulf between the struggle
done, and the fight at its most desperate extremity.
He lighted another of his paper cigars at his companion’s; put
it tightly between his teeth; covered his head with a soft slouched
hat; threw the end of his cloak over his shoulder again; and walked
out into the side gallery on which the door opened, without taking
any further notice of Signor Cavalletto. As to that little man
himself, his whole attention had become absorbed in getting near
the door and looking out at it. Precisely as a beast might approach
the opened gate of his den and eye the freedom beyond, he passed
those few moments in watching and peering, until the door was
closed upon him.
There was an officer in command of the soldiers; a stout,
serviceable, profoundly calm man, with his drawn sword in his hand,
smoking a cigar. He very briefly directed the placing of Monsieur
Rigaud in the midst of the party, put himself with consummate
indifference at their head, gave the word ‘march!’ and so they all
went jingling down the staircase. The door clashed—the key
turned—and a ray of unusual light, and a breath of unusual air,
seemed to have passed through the jail, vanishing in a tiny wreath
of smoke from the cigar.
Still, in his captivity, like a lower animal—like some impatient
ape, or roused bear of the smaller species—the prisoner, now left
solitary, had jumped upon the ledge, to lose no glimpse of this
departure. As he yet stood clasping the grate with both hands, an
uproar broke upon his hearing; yells, shrieks, oaths, threats,
execrations, all comprehended in it, though (as in a storm) nothing
but a raging swell of sound distinctly heard.
Excited into a still greater resemblance to a caged wild animal
by his anxiety to know more, the prisoner leaped nimbly down, ran
round the chamber, leaped nimbly up again, clasped the grate and
tried to shake it, leaped down and ran, leaped up and listened, and
never rested until the noise, becoming more and more distant, had
died away. How many better prisoners have worn their noble hearts
out so; no man thinking of it; not even the beloved of their souls
realising it; great kings and governors, who had made them captive,
careering in the sunlight jauntily, and men cheering them on. Even
the said great personages dying in bed, making exemplary ends and
sounding speeches; and polite history, more servile than their
instruments, embalming them!
At last, John Baptist, now able to choose his own spot within
the compass of those walls for the exercise of his faculty of going
to sleep when he would, lay down upon the bench, with his face
turned over on his crossed arms, and slumbered. In his submission,
in his lightness, in his good-humour, in his short-lived passion,
in his easy contentment with hard bread and hard stones, in his
ready sleep, in his fits and starts, altogether a true son of the
land that gave him birth.
The wide stare stared itself out for one while; the Sun went
down in a red, green, golden glory; the stars came out in the
heavens, and the fire-flies mimicked them in the lower air, as men
may feebly imitate the goodness of a better order of beings; the
long dusty roads and the interminable plains were in repose—and so
deep a hush was on the sea, that it scarcely whispered of the time
when it shall give up its dead.