Twelve happy royal children


Жили-были двенадцать детей короля – одиннадцать братьев и старшая сестра, Элиза.

كان ياما كان في سالف العصر والأوان، كان يوجد ملك لديه اثنى عشر إبناً وإبنة - أحد عشر أميراً وأختهم الكبرى، إليزا‏‏‏‏.‏

the witch

Однажды их мать умерла, и через некоторое время король женился снова. Но новая жена была злой ведьмой.

في يوم من الأيام ماتت الأم، وبعد مدة من الزمن تزوج الملك ثانيةً. الزوجة الجديدة للملك كانت ساحرة شريرة‏‏‏‏.‏

swans flying out of window

swans flying

Она заколдовала одиннадцать принцев в лебедей и отправила их в далекую страну, за широкие леса.

فقد سحرت الأمراء الإثني عشر وحوّلتهم إلى بجع وأبعدتهم إلى بلاد نائية ، محاطة بالغابات من كل جوانبها‏‏‏‏.‏

swans flying through the night

А Элизу она одела в лохмотья и втёрла ей в лицо отвратительную мазь, так что даже собственный отец не узнал её и прогнал из замка.

.‏