Twelve happy royal children


Der var engang tolv kongebørn – elleve brødre og deres storesøster, Elisa.

Dawno, dawno temu, było sobie dwanaścioro dzieci królewskich – jedenastu braci i starsza siostra, Elisa.

the witch

Men en dag døde deres moder, og nogen tid senere giftede kongen sig igen. Den nye dronning var dog en ond heks.

Pewnego dnia zmarła ich matka. Jakiś czas później król ożenił się ponownie, ale nowa żona była złą czarownicą.

swans flying out of window

swans flying

Hun fortryllede de elleve prinser, så de blev til svaner og sendte dem langt bort til et fjernt land på den anden side af skoven.

Zaczarowała książęta w łabędzie i wysłała je daleko, do obcego kraju, po drugiej stronie wielkiego lasu.

swans flying through the night

Pigen klædte hun i laset tøj, og hendes ansigt smurte hun ind i en hæslig salve. Ikke engang hendes far kunne kende sin egen datter igen, og han jog hende bort fra slottet.