Details

Text


Text

Shakespear Theatralische Werke. Aus dem Englischen übersezt von Herrn Wieland. VItr. Band. Zürich, bey Orell Geßner, und Comp. 1764 [96.VI]
1. Aufl.

von: Christoph Martin Wieland, Erwin Peter Kofler

CHF 261.85

Verlag: De Gruyter
Format: PDF
Veröffentl.: 04.11.2024
ISBN/EAN: 9783111387345
Sprache: deutsch
Anzahl Seiten: 764

DRM-geschütztes eBook, Sie benötigen z.B. Adobe Digital Editions und eine Adobe ID zum Lesen.

Beschreibungen

<p>Rücksicht auf die empfindsamen Leserinnen und Leser des 18. Jahrhunderts mag bei der Zusammenstellung des sechsten Bandes von Wielands Shakespeare-Übersetzung eine Rolle gespielt haben, denn er bietet, nun in der historisch-kritischen Ausgabe, eine der im höchsten Maße furcht- und schreckenerregenden Tragödien, gerahmt von zwei affektbeschwichtigenden Komödien. Den Auftakt bildet das von Ariosts <em>Orlando furioso</em>, einem von Wielands Lieblingswerken, inspirierte und im Sizilianischen Messina angesiedelte intrigenreiche Lustspiel <em>Viel Lermens um Nichts</em>, worauf als zentrales Stück <em>Das Trauerspiel, vom Macbeth </em>mit den von Wieland teilweise in Versen gegebenen Hexenszenen folgt, während die letzte Stelle von der frühen, um die Themen Freundschaft und Untreue kreisenden Liebeskomödie <em>Die zween edle Veroneser </em>eingenommen wird. </p>
<strong>Peter Kofler</strong>, Universität von Verona, Italien.

Diese Produkte könnten Sie auch interessieren:

Sprachliche Variation
Sprachliche Variation
von: Florian Busch, Christian Efing
PDF ebook
CHF 15.00
Sprachliche Variation
Sprachliche Variation
von: Florian Busch, Christian Efing
EPUB ebook
CHF 15.00